Diccionario-Argot-Frances-Idioma

¡Hola, Comunidad! 

Para quienes ya están en plan de viajar a Francia como nosotres a estudiar francés en @Inflexyon Lyon, hoy queremos dejarles una selección de palabras del francés informal y más familiar para que puedan comenzar a hablar como natives desde que pisan el país.

Vale aclarar que el francés es una lengua muy coqueta, muy rica en palabras y también muy polite por lo que siempre es muy recomendable desenvolverse con formalidad sobre todo cuando recién llegamos y no conocemos mucho la cultura. Siempre es mejor ser excesivamente educades, que todo lo contrario. 

Pero ¿qué es el argot?

En la escuela nos enseñarán cómo desenvolvernos en el lenguaje más formal en principio y después, en los niveles un poco más fluidos, iremos aprendiendo el argot que es nada más y nada menos que la jerga francesa de palabras más familiares e informales. La mayoría de les jóvenes franceses usan estas palabras a diario y por eso hoy les queremos adelantar las más utilizadas para que, si comienzan a escuchar podcasts, ver series, películas o youtubers en francés puedan comprender todo y comenzar a familiarizarse con el argot.

  • Un mec: un hombre. En la jerga no es tan común escuchar por ejemplo “J’ai rencontré un homme”, sino “J’ai rencontré un mec”.

 

  • Une meuf: una mujer. Del mismo modo que en la palabra anterior, es común escuchar esta palabra para referirse a una mujer, que no es nada más y nada menos que la palabra femme pero de alguna forma invertida.

 

  • Les potes: les amigues. En lugar de usar “les amis”, se utiliza esta expresión o bien escucharemos “mon poto”.

 

  • Le boulot/ le taf: así le llaman al trabajo. En lugar de decir por ejemplo “Je vais au travail”, es más común escuchar entre jóvenes “Je vais  au boulot”.

 

  • Bosser/ taffer: viene de las palabras anteriores y es la acción de trabajar. En  lugar de decir “travailler”, en la jerga francesa es común escuchar bosser o taffer.

 

  • La CB: en Francia la tarjeta de débito se llama Carte Bleu, de ahí viene la abreviación CB y por eso cuando vayamos a algún comercio nos preguntarán si abonamos con CB (tarjeta) o espèces (efectivo).

 

  • Les thunes/ le fric/ le blé: estas son varias expresiones para hablar del dinero en lugar de decir l’argent.

 

  • La bouffe/ bouffer: estas expresiones son para hablar de comida, en lugar de decir la “nourriture”, escucharemos hablar de la “bouffe”. Que también tiene su verbo para hablar de comer que es “bouffer”, en lugar de decir “manger”.

 

  • Avoir la dalle/ crever la dalle: Esta expresión es nada más y nada menos que para decir que tenemos hambre, ¡súper importante! Es el típico I’m starving que usamos en inglés, y también su versión extrema “morir de hambre”, “je creve la dalle” o “j’ai la dalle”.

 

  • Se casser: para decir que nos vamos, es como usar el verbo “partir”. Por ejemplo, cuando termina la clase y tenemos que irnos rápido podemos decir “Je me casse, au revoir!”, “¡me voy, adiós!”

 

  • Un truc: esta es la palabra más mágica e importante que en nuestra opinión hay que saber, y es una cosa. Nada más frustrante y normal cuando somos principiantes en el idioma, que querer mencionar algo y no saber cómo se dice específicamente eso, y es ahí cuando recurrimos a una cosa. Podemos decir “une chose” o “un truc” y mágicamente completamos nuestra frase. Por ejemplo, “est-ce que tu as cette truc pour coller les chaussures?”, “Tienes esa cosa para pegar los zapatos?”.

Bueno, esperamos que les resulte útil este pequeño diccionario de argot francés para entender a les natives y hablar como elles. Hay muchísimas expresiones más, pero nada mejor que aprenderlas en destino.

Adicionalmente les dejamos este video de un Influencer francés que les ayudará a encontrar la pronunciación correcta.

Y no olviden que les profesores de Inflexyon Lyon son todes natives y les guiarán para integrarse y comprender 100% la jerga francesa.

¿Qué esperas para empezar tu experiencia en Francia?

Escribe a consultas@vaga-mundo y ¡comencemos a planear tu viaje!

compartir

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on linkedin
Share on pinterest
Share on print
Share on email